
Мы продолжаем нашу «Экспедицию» – рубрику, в которой знакомим вас с репортажами наших корреспондентов из стран Центральной Азии.
Наши герои – обычные люди с необычной судьбой, которые в это далеко не самое спокойное время активно живут и работают, считая, что будущее – уверенность в завтрашнем дне, не зависящая от «скрытых черно-белых смыслов» политиков разного калибра и масштаба. В общем, продолжайте погружаться вместе с нами в информационную повестку. В прошлый раз мы побывали в казахстанском Павлодаре, а сегодня мы в столице Узбекистана.
Русский, который любят
В ходе экспедиции в Узбекистан автор материала встретился в Русском доме в Ташкенте с руководителем представительства Россотрудничества в Узбекистане Ириной Старосельской. Разговор получился содержательным.
– О каком конкретном наполнении гуманитарной, образовательной, культурной повестки мы можем говорить в контексте российско-узбекистанских отношений?
– В первую очередь это российское образование и русский язык. Их продвижение – главная цель. Скажу прямо, задача тяжелая. В Узбекистане нет русских школ как таковых, есть школы с изучением русского языка. У нас же пока нет представительств в других городах – только в Ташкенте. Но мы стараемся со своими партнерами, местными, узбекистанскими, наладить связи, чтобы пойти в регионы. Недавно я ездила в Термез (самый южный город Узбекистана на границе с Афганистаном – прим. ред.), открывала ресурсный центр. Россотрудничество придумало эту историю по принципу: если пока не получается открывать представительства в каждом городе республики, то мы будем углубляться в регионы как можем. Был выбран такой вариант, и он представляется вполне эффективным.
Я была удивлена тем, как любят… хотя, может, не совсем правильное слово… скажем так, как умеют пользоваться русским языком в Термезе. Несмотря на то, что это граница с Афганистаном и там представлена очень пестрая этническая смесь, даже узбеки там говорят не совсем так, как говорят на узбекском, например, в Ташкенте, – но вместе с этим многие говорят на прекрасном чистом русском языке. Да, преимущественно речь идет о среднем и старшем поколениях, то есть выходцах из Советского Союза, окончивших еще наши советские школы, но и это очень немало. Ресурсный центр открылся на базе Термезского государственного университета, где есть кафедра русского языка – там и лингвисты, и методисты, и преподаватели русского, – словом, настоящий Русский мир. Мы там организовали очень современную локацию с необходимым оборудованием для мастер-классов, с мультимедийной аппаратурой, отличной мебелью, словом, замечательное пространство для изучения русского языка. В университете были счастливы. И речь, разумеется, не о том, что это им досталось бесплатно, поэтому и радость. Нет. В этом классе была насущная необходимость, и вот наконец он появился.
Сейчас рассматриваем перспективы открытия подобных ресурсных классов в детских садах. Почему это важно? Понятно, что ребята, приходящие в университет, – это если не полностью сформированные, то активно формирующиеся личности. Да, они говорят на русском языке, причем творчески подходят к нему – нам и песни пели на русском, и рэп читали, и стихи рассказывали. Но мы все же исходим из того, что чем раньше ребенок начнет погружаться в русскую языковую среду, тем лучше. Тем более что, конечно, в большинстве семей на бытовом уровне на русском уже не говорят, разве что бабушки-дедушки. Задача – увлечь русским языком и его возможностями в самом раннем возрасте, в 3–5 лет. Россотрудничество прекрасно понимает, что, фигурально выражаясь, брать надо совсем маленьких.
Конкуренция смыслов и картин будущего
– Мы сегодня наблюдаем настоящий ренессанс российского образования в Центральной Азии. Практически месяца не проходит, чтобы не открылся филиал какого-нибудь российского вуза или школа с углубленным изучением русского языка. Еще пять, а уж тем более десять лет назад такого невозможно было представить. Понятно, что отчасти это связано с актуализацией российской мягкой силы в меняющихся геополитических условиях, но нет сомнений, что и в самих странах региона есть запрос на русский язык и российское образование. Узбекистан не исключение? Местная молодежь заинтересована в поступлении в российские вузы, в карьере в России?
– Давайте рассмотрим ситуацию с разных точек зрения. Русский язык и российское образование в Узбекистане находятся в весьма конкурентном поле. Здесь очень востребованы и европейские языки, прежде всего английский, французский, немецкий, и восточные – китайский и корейский. Отчасти это связано с тем, что указанные страны проводили и проводят активную политику в гуманитарной сфере. Мы же, возможно, в какой-то момент упустили, а возможно, не смогли сформировать запрос на русский язык и образование в минувшие пять и более лет, тут вы правы. Узбекистанские семьи, имевшие более или менее приличный достаток, хотели, чтобы их дети отправлялись за образованием в Европу или, скажем, в Корею. Сейчас мы видим, как этот тренд постепенно меняется. Поясню. Россия – это ближайший сосед. И осознание географической близости, а также сравнительная легкость логистики и отсутствие в массе серьезных языковых проблем постепенно становятся константой. Ну в самом деле, Европа далеко, Америка еще дальше, с Китаем и Кореей есть своя специфика, а Россия – это и рядом, и понятно. Притом что качество образования по большому счету ничем не уступает.
Я вам так скажу: не владея русским языком, человек, даже здесь в Ташкенте, скажем так, лишает себя каких-то дополнительных возможностей, в том числе и профессиональных, и карьерных. Туристический бизнес, образовательный процесс, обычные бизнес-контакты с ближайшим соседом – для всего этого русский необходим. И это понимание разлито в воздухе. Понятно, что Ташкент – это столица, то есть по определению многоязычный город, но совершенно точно можно сказать, что никаких проблем с коммуникациями у русскоязычных людей здесь не возникнет. Русский знают от мала до велика, и если не владеют им в совершенстве, то по крайней мере понимают. Однако в большинстве случаев сравнительно свободно на нем говорят. Это факт. Как и факт, что Россия рядом. Россия готова открыть для местных абитуриентов свои вузы, помочь с профессиональным и карьерным ростом. Конечно, кто-то может помечтать: а неплохо бы Вашингтон, а неплохо бы Париж, но складывается ощущение, что реалистов в Узбекистане становится все больше.
Скромное обаяния русскости
– Вы уже сказали, что Россия сталкивается с серьезной конкуренцией в гуманитарной сфере. Соперники серьезные, ресурсы у них тоже серьезные, в чем же российские конкурентные преимущества? Научились ли мы так же, как и наши конкуренты, рисовать привлекательные модели будущего, создавать красивую упаковку?
– Мы берем другим. Тем, что у нас общая история, общие традиции, они все равно никуда не делись. Нас по-прежнему это все сильно связывает. Родители нынешней молодежи Узбекистана родились в СССР. И как бы кто к нему ни относился, но это сильнейший фактор, влияющий и на культурные коды, и на менталитет. Просто так его не вытравишь. Я согласна, что привлекательная упаковка немало значит в наше время. Скажем, если проехаться по центральным улицам Ташкента, то легко увидеть красивые подсвеченные здания с яркими зовущими вывесками English School. Подобных школ в узбекистанской столице очень много, тогда как подобных зданий с вывеской «Русская школа» или «Русский язык» не найдешь. Здесь есть над чем работать. Но школы школами, а о реальном положении вещей говорят конкретные цифры. Например, квота на высшее образование в России для Узбекистана составляет 700 студентов. Так вот, на каждое из этих мест огромный конкурс. Российская высшая школа пользуется громадной востребованностью. Причем речь идет о ведущих российских вузах в Москве, Петербурге, других университетских центрах России.
– В каких еще сферах проходит гуманитарное и культурное сотрудничество между Россией и Узбекистаном?
– Мы видим неизбывный интерес и к российским артистам, и к российскому театральному искусству. Приезд российского исполнителя или актера – это всегда аншлаг, всегда заполненные залы. Понимая эту востребованность, недавно мы устроили что-то типа небольшого театрального фестиваля. Как вы знаете, всего в Узбекистане четыре русских театра, два из которых располагаются в Ташкенте. Мы провели встречу актеров этих театров с их зрителями в узбекистанской столице, и вы знаете, это стало своего рода культурным событием. Мы видим очень большой интерес и к русскому театру, и к русской драматургии – это необходимо развивать и дальше. Не меньший интерес мы видим и к российским новациям в сфере высоких технологий, например, к робототехнике. Именно это направление особенно популярно у молодежи, и мы также планируем его популяризировать. Конечно, хватает и непростых моментов в наших отношениях, так называемых сложных страниц совместной истории, которые, чего греха таить, в узбекистанских учебниках часто интерпретируют, мягко говоря, не так, как в российских. Но у нас огромная наработанная база, фундамент, уходящий корнями в предыдущие десятилетия и апеллирующий к памяти и опыту наших отцов и дедов. Эту память необходимо поддерживать и актуализировать на новом уровне. Мы, если хотите, обречены на дружбу и сотрудничество. Этого от нас требуют и близкое соседство, и большая общая история.
Федор Кирсанов
Ташкент
Продолжение следует…